I frammenti latini dell’Odusia di Livio Andronico

63 – Scilace e il Periplo: viaggio tra terre leggendarie e popoli misteriosi Lingue Vive

Scilace di Carianda è una figura affascinante e poco conosciuta della storia antica. Vissuto tra il VI e il V secolo a.C., fu tra i primi esploratori a tentare di mappare il mondo allora conosciuto, navigando dall’Indo al Mar Rosso al servizio del re persiano Dario I. La sua opera, il Periplo, è un viaggio che mescola osservazione geografica e immaginazione mitica, tracciando un percorso che va dalle Colonne d’Ercole fino ai confini del continente africano. In questo episodio di Lingue Vive ci addentriamo nel mondo di Scilace: non solo terre e popoli reali, ma anche figure leggendarie come i lotofagi o gli Etiopi giganti. Le sue descrizioni — dalle coste latine al matriarcato dei Liburni — sono un primo tentativo di raccontare il mondo in modo sistematico, tra geografia, etnografia e mito. Un'opera che aprirà la strada a giganti come Erodoto, ma che conserva ancora il fascino del meraviglioso.a cura di Yann EsvanPuoi seguirci su:instagram @linguevivepodcastFacebook @linguevivefbPer acquistare i libri di Scilace:https://amzn.to/4ifzii2Materiale utilizzato per registrare ed editareMicrofono: Elgato Wave:3 https://amzn.to/40bagJ7Programma Editing: Audacityhttps://www.audacityteam.org/download/Sigla copyright free modificata da Daylight (Soft Emotional Logo) di SunnyFruitSe volete potete sovvenzionare il podcast comprandomi i libri necessari per i prossimi episodi dalla mia lista amazon:https://www.amazon.it/hz/wishlist/ls/2WJQZKULW6N4K?ref_=wl_share
  1. 63 – Scilace e il Periplo: viaggio tra terre leggendarie e popoli misteriosi
  2. 62 – Erotismo e ironia nell’Appendix Vergiliana: le false opere di Virgilio tutte da scoprire
  3. 61 – Ippocrate e la medicina antica: miti, verità e giuramento nel Corpus Hippocraticum
  4. 60 – Appendix Vergiliana: lo pseudo-Virgilio tra Mito, Poesia e Mistero
  5. 59 – Le poetesse greche dimenticate: Mirtide, Corinna, Telesilla e Prassilla

Di seguito vengono riportati tutti i frammenti in latino della Odusia (Odissea) di Livio Andronico nel seguente modo: in alto è presente la provenienza del frammento e sotto in corsivo viene citato il frammento con accanto la sua numerazione.

ODUSIA

Liber I  

Gel. N.A. 18.9.5             

Virum mihi, Camena, insece versutum.   1.1

Prisc. GL 2.305K             

Pater noster, Saturni filie . . .       2.1

Prisc. GL 2.231K             

Mea puera, quid verbi ex tuo ore supera fugit?   3.1

Non. 544M       

argenteo polubro, aureo eclutro.             4.1

Non. 509M       

tuque mihi narrato omnia disertim.        5.1

Prisc. GL 2.321K             

quae haec daps est, qui festus dies, . . . ?             6.1

Paul. Fest. 226M            

matrem <proci> procitum plurimi venerunt.        7.1

Festus 190M     

in Pylum devenies; <h>aut ibi ommentans           8.1

Liber II

Isid. Orig. 19.4.9            

tumque remos iussit religare struppis     9.1

Liber III              

Gel. N.A. 6.7.11             

ibidemque vir summus adprimus Patroclus          10.1

Gel. N.A. 3.16.11           

quando dies adveniet, quem profata Morta est 11.1

Liber IV

Prisc. GL 2.198K             

atque escas habemus mentionem . . .     12.1

Festus 162M     

partim errant, nequinont Graeciam redire.          13.1

Prisc. GL 2.231K             

Sancta puer, Saturni filia, regina              14.1

Prisc. GL 2.210K             

apud nympham Atlantis filiam Calypsonem         15.1

Liber V

Serv. Dan. A. 1.92          

igitur demum Ulixi cor frixit prae pavore              16.1

Liber VI              

Diom. GL 1.384K            

utrum genua amploctens virginem oraret            17.1

Char. GL 1.197K             

ibi manens sedeto donicum videbis         18.1

me carpento vehentem domum venisse

Liber VIII           

Festus 174M     

simul ac dacrimas de ore noegeo detersit.           19.1

Festus 352M     

namque nullum peius macerat †humanum         20.1

quamde mare saevom: vires cui sunt magnae,  

<tamen> topper confringent importunae undae.             

Prisc. GL 2.198K             

Mercurius cumque eo filius Latonas        21.1

Prisc. GL 2.469K             

nexebant multa inter se flexu nodorum dubio.    22.1

Prisc. GL 2.198K             

Nam diva Monetas filia docuit   23.1

Liber IX              

Prisc. GL 2.482K             

quoniam audivi †paucis, gavisi . . .          24.1

Liber X

Prisc. GL 2.96K

Inferus an superus tibi fert deus funera, Ulixes? 25.1

Festus 352M     

Topper citi ad aedis venimus Circae         26.1

*           

simul duona eorum portant ad navis,    

multa alia in isdem inserinuntur.             

topper facit homines ut prius fuerunt.    27.1

Liber XII             

Gel. N.A. 6.7.12             

parcentes praemodum 28.1

Liber XIII           

Non. 475M       

sic quoque fitum est       29.1

Liber XIX            

Non. 368M       

vestis pulla purpurea ampla . . .               30.1

Paul. Fest. 67M              

dusmo in loco    31.1

Liber XX

Prisc. GL 2.419K             

cum socios nostros mandisset impius Cyclops     32.1

CGL 2.23,42      

Aroscit 33.1

Liber XXI           

Fest. 298M        

inque manum suremit hastam . . .           34.1

Liber XXII          

Prisc. GL 2.335K             

At celer hasta volans perrumpit pectora ferro     35.1

Liber XXIII         

Prisc. GL 2.208K             

    carnis              36.1

vinumque quod libabant anclabatur      

Liber XXIV

Non. 493M       

deque manibus dextrabus . . .    37.1

FRAGMENTA INCERTAE SEDIS ET DUBIA             

Prisc. GL 2.301K             

neque tamen te oblitus sum, Laertie noster.        38.1

Festus 352M     

topper saevi capesset flammam Volcani               39.1

Festus 181M     

celsosque ocris arvaque putria et mare magnum             40.1

Paul. Fest. 11M              

affatim edi bibi lusi         41.1

Prisc. GL 2.151K             

iam in altum expulsa lintre         42.1

Paul. Fest. 70M              

demus 43.1

[Sergius] GL 4.542K       

erant et equorum inaurata tapeta           44.1

Non. 194M       

auratae vaginae, aurata baltea illis erant            45.1

Pubblicato da Yann Esvan

Nato nel 1988 si avvicina al cinema con gli horror anni ’30 e ’40 per poi spostarsi lentamente ma inesorabilmente a riscoprire le origini del cinema. Dopo una laurea magistrale in lettere classiche diventa professore di ruolo in un istituto della capitale. Dal 2011 dirige e scrive per E Muto Fu, sito dedicato al cinema muto e dal 2013 collabora con Cinefilia Ritrovata durante il Cinema Ritrovato. Dal 2023 si lancia nel podcast Lingue Vive dedicato alla letteratura classica e internazionale e inizia e scrivere per la rivista Stremofilia, di cui diventa caporedattore nel 2025.

Lascia un commento